Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Помните, как приходилось ждать операции по замене суставов от двух до семи лет, а Лукашенко требовал разобраться? Какая сейчас ситуация
  2. В Беларуси операторов связи будут штрафовать за некачественный интернет
  3. Стало известно, когда доллар станет дороже 3 рублей: прогноз по валютам
  4. Нацбанк «проговорился» о ситуации с ростом цен — по кошелькам людей ударили ЖКУ, билеты на поезда, похоронные услуги, мясо и молочка
  5. Беларусь стала главным рынком сбыта для одного из российских продуктов
  6. В Литве зафиксировали рекорд на границе с Беларусью за последние шесть месяцев — о чем речь
  7. ISW: Высокие потери вынудили Россию изменить направление ударов на Донбассе
  8. «Моментально вывела деньги на другой счет». Известный онлайн-банк блокирует счета беларусам — попавшие под раздачу рассказали детали
  9. На выезд в Польшу вновь начали собираться огромные очереди из легковушек и автобусов. В ГТК назвали виновника
  10. В стране ЕС откроется посольство Беларуси
  11. Этот беларусский контрабандист стал звездой и автором бестселлеров в Польше, но в школе его не проходят. Рассказываем о его бурной жизни
  12. Помните, Лукашенко зазывал работников из Пакистана? Посмотрели, из каких стран активнее приезжают кадры (нашлось неочевидное)
  13. Чиновники хотят ввести изменения при снятии наличных в банкоматах и переводах денег


Семейная пара из Беларуси, которая больше года живет в США, рассказала о трудностях, с которыми постоянно сталкивается из-за написания своих имен латинскими буквами.

@govorimprousatut 😅 #жизньвсша #жизньвамерике #переездвсша #именавсша ♬ Cena Engraçada e Inusitada de 3 Minutos — HarmonicoHCO

«Дело в том, что в наших документах вот эти англоязычные наши имена — это переведенные с белорусского языка. Я Маша, но в моем паспорте я Марыя, а мой муж — Алег, а на английском это пишется вот так: Maryia и Aleh. То есть я Мэрайя, а мой муж Але, потому что h в конце они не читают», — рассказала девушка в TikTok.

По ее словам, сначала они с супругом пытались поправлять людей и объяснять, как правильно произносить их имена, но местные удивлялись. Приходилось объяснять, почему так, но теперь уже смирились с тем, что проще откликаться на Мэрайю и Але.