Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко подписал изменения в закон о дактилоскопии. Кто будет обязан ее проходить
  2. Из Беларуси запускают один из самых длинных прямых автобусных рейсов в ЕС — 1200 километров. Куда он идет и сколько стоит билет
  3. Завещал беларуске 50 миллионов, а ее отец летал с ним на вертолете за месяц до ареста — что еще стало известно из файлов Эпштейна
  4. Морозы еще не закончились, а следом может возникнуть новая проблема. К ней уже готовятся в МЧС
  5. «За оставшихся в Беларуси вступиться просто некому». Как государство хотело наказать «беглых», а пострадали обычные люди
  6. Чиновница облисполкома летом 2020-го не скрывала свою позицию и ходила на протесты — она рассказала «Зеркалу», что было дальше
  7. «Судья глаз не поднимает, а приговор уже готов». Беларуска решила съездить домой спустя семь лет эмиграции — но такого не ожидала
  8. В странах Европы стремительно растет количество случаев болезни, которую нельзя искоренить. В Беларуси она тоже угрожает любому
  9. Одно из самых известных мест Минска может скоро измениться — там готовят реконструкцию
  10. «Лукашенко содержит резерв политзаключенных, чтобы получать больше уступок». В американском Конгрессе прошли слушания по Беларуси
  11. Лукашенко потребовал «внятный, конкретный, выполнимый» антикризисный план для региона с «ужаснейшей ситуацией»
  12. «Только присел, тебя „отлюбили“». Популярная блогерка-беларуска рассказала, как работает уборщицей в Израиле, а ее муж пошел на завод
  13. 20 лет назад беларус был вторым на Играх в Италии, но многие считали, что его кинули. Рассказываем историю знаменитого фристайлиста
  14. Электричка в Вильнюс и возвращение посольств. Колесникова высказалась о диалоге с Лукашенко
  15. Украинские контратаки под Купянском тормозят планы России на Донбассе — ISW


Альпинист, упавший с горы Таранаки в Новой Зеландии и пролетевший вниз по склону около 600 метров, получил лишь незначительные травмы, пишет Русская служба Би-би-си.

Тарнаки. Фото: Flickr / Geoff McKay
Гора Таранаки. Фото: Flickr / Geoff McKay

По данным местной полиции, «чудесному» спасению способствовало то, что весной (в Южном полушарии сейчас наступило именно это время года) снег на склонах горы подтаял и смягчил падение, но все равно альпинисту чрезвычайно повезло остаться в живых.

Этот альпинист поднялся на вершину горы Таранаки, представляющей собой потухший вулкан, в составе группы в субботу, 9 сентября, около полудня по местному времени. Он поскользнулся, покатился вниз и вскоре исчез из виду. Один из товарищей по группе, заметивший падение, начал спускаться, чтобы попытаться помочь упавшему. В тот же день восхождение на гору совершал один из местных горных спасателей, который также присоединился к поискам.

По данным Совета по безопасности горного туризма Новой Зеландии, гора Таранаки считается одной из самых опасных в стране. В 2021 году с той же вершины упали двое альпинистов, которые, к сожалению, погибли.

Таранаки — это потухший вулкан, расположенный особняком на западном побережье Северного острова, одного из двух главных островов Новой Зеландии.

«Его обособленность от других гор, близость к побережью и географическое расположение обуславливают самые быстро меняющиеся и суровые погодные условия в Новой Зеландии, — сообщают власти страны. — Погода вкупе со сложным ландшафтом создают уникальные условия, в которых малейшая ошибка может привести к трагедии».

Но бывают и счастливые исключения, и нынешний случай — не первый.

В 2011 году Адам Поттер упал в Шотландии с 300-метровой высоты, перелетел через три пика поменьше, и когда приземлился, смог самостоятельно подняться на ноги. Повезло и альпинисту, упавшему с канадской горы Лефрой. Он пролетел по склону около 400 метров и тоже остался жив.